Piszemy forum.

Szukasz ciekawego tematu.

TU WARTO

Nasz forum jest popularne dlatego tematy są na czasie.

PISZEMY

Nasi użytkownicy piszą, pomagają i są aktywni.

WYSOKIE POZYCJE

Nasze tematy są numerem jeden, co przekłada się na większe zainteresowanie.

Czas prawdy na naszym forum

Czy tłumaczenie z polskiego na angielski jest drogie?

Strona główna > Biznes i Ekonomia > Tłumacz angielski > Czy tłumaczenie z polskiego na angielski jest drogie?

Czy tłumaczenie z polskiego na angielski jest drogie?

18.01.2025 11:10:23 

Hej, interesuje mnie biuro tłumaczeń, które specjalizuje się w tłumaczeniu na angielski. Mam kilka dokumentów do przetłumaczenia, które wymagają potwierdzenia przez tłumacza przysięgłego. Zależy mi na dobrej jakości tłumaczeniu, więc chciałbym poznać Wasze opinie na temat biur tłumaczeń w Warszawie. Jakie są ceny i czas realizacji tłumaczeń przysięgłych?

18.01.2025 11:10:28 

Cześć! Które biuro tłumaczeń polecacie do przetłumaczenia dokumentów z angielskiego? Miałem ostatnio problem ze znalezieniem tłumacza przysięgłego, bo oferty w Internecie są naprawdę inne. Troszkę się pogubiłem, bo nie wiedziałem, co jest wliczone w cenę, a co nie. Z tego, co się dowiedziałem, większa część stron biur tłumaczeń podaje dokładny cennik.

19.01.2025 07:57:57 

Odnalazłem stronę internetową https://lidaria.pl, gdzie proponują tłumaczenia przysięgłe na inne języki, w tym angielski i niemiecki. Chociaż nie skorzystałem z ich usług, należałoby zobaczyć, którą mają ofertę i jakie ceny.

20.01.2025 14:36:27 

Oooo, to temat, który mnie teraz interesuje! Miałem do przetłumaczenia umowę z niemieckiego na polski. Trafiłem na stronę biura tłumaczeń i byłem miło zaskoczony cennikiem. Pożądane byłoby zawsze sprawdzać strony internetowe, bowiem mają na ogół precyzyjne informacje o cenach, co ułatwia podjęcie decyzji. Jeżeli ktoś szuka tłumacza przysięgłego, to pożądane byłoby zwrócić uwagę, czy mają doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów prawniczych.

21.01.2025 15:43:45 

Ja do tłumaczeń niemieckiego zawsze wybieram biuro, albowiem samemu ciężko o stosowną jakość. Byłem kiedyś w sytuacji, gdzie tłumaczenie musiało być rzeczywiście dokładne. Sprawdzam biura w Warszawie przez internet, porównuję oferty i ceny. Zawsze jest opcja, by skontaktować się z tłumaczem i zapytać o konkretny koszt przed podjęciem decyzji.

22.01.2025 21:37:28 

Ja też ostatnio poszukiwałem tłumacza angielskiego w Warszawie i miałem problem ze odszukaniem czegoś sensownego. Wiele propozycji jest online, niemniej jednak jak poszukiwałem tłumaczenia przysięgłego, to ceny sięgały nawet kilku stówek za stronę. Jeśli chodzi o czas realizacji, to też różnie bywa – zależy od biura. Warto zawsze zapytać o terminy na stronach internetowych, bo niektóre biura proponują ekspresowe tłumaczenia!

23.01.2025 19:04:29 

Ja się zastanawiam nad tym, jak wybrać właściwe biuro tłumaczeń w Warszawie, bowiem propozycja jest naprawdę szeroka. Ostatnio trafiłem na stronę biura, jakie ma sporo pozytywnych opinii, więc chyba się na nie zdecyduję. Natomiast co sądzicie o biurach, jakie mają opcję "tłumaczeń ekspresowych"? Myślicie, że pożądane byłoby się na to decydować?

24.01.2025 21:07:21 

Mi zależało na szybkim tłumaczeniu z polskiego na angielski, albowiem miałem do załatwienia sprawy związane z wyjazdem. W biurach tłumaczeń są różne opcje, także ekspresowe tłumaczenia. Ja akurat odnalazłem biuro, jakie miało faktycznie fajną ofertę na swojej stronie. Ceny nie były wygórowane, a wszystko odbyło się łatwo.

Ostatnio dodane posty

Mi zależało na szybkim tłumaczeniu z polskiego na angielski, albowiem miałem do załatwienia sprawy związane z wyjazdem. W biurach tłumaczeń są różne opcje, także ekspresowe tłumaczenia. Ja akurat odnalazłem biuro, jakie miało faktycznie fajną ofertę na swojej stronie. Ceny nie były wygórowane, a wszystko odbyło się łatwo.

Ja się zastanawiam nad tym, jak wybrać właściwe biuro tłumaczeń w Warszawie, bowiem propozycja jest naprawdę szeroka. Ostatnio trafiłem na stronę biura, jakie ma sporo pozytywnych opinii, więc chyba się na nie zdecyduję. Natomiast co sądzicie o biurach, jakie mają opcję "tłumaczeń ekspresowych"? Myślicie, że pożądane byłoby się na to decydować?

Ja też ostatnio poszukiwałem tłumacza angielskiego w Warszawie i miałem problem ze odszukaniem czegoś sensownego. Wiele propozycji jest online, niemniej jednak jak poszukiwałem tłumaczenia przysięgłego, to ceny sięgały nawet kilku stówek za stronę. Jeśli chodzi o czas realizacji, to też różnie bywa – zależy od biura. Warto zawsze zapytać o terminy na stronach internetowych, bo niektóre biura proponują ekspresowe tłumaczenia!

© Copyright Czasprawdy.info.pl - Wszelkie Prawa Zastrzeżone - Polityka Prywatności

Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie plików cookies. Więcej o plikach cookies oraz naszej polityce prywatności.